20 de junho de 2012

Jelly Escape on the Media

Good day everyone! =)
Bom dia a todos! =)

Today we came to show you some of the repercussion Jelly Escape is having on the media!
Hoje nós viemos mostrar a vocês um pouco da repercussão que o Jelly Escape está tendo na midia!

Starting, there's an amazing review we got from Active Tuts, made by Porter. It's one of the best game analysis we've seen:
Para começar, um review incrível que que recebemos da Active Tuts, feito por Porter. É uma das melhores analises de jogo que nós vimos:
http://active.tutsplus.com/articles/critique/workshop-jelly-escape-critique/

Next, the podcast we did with Fênix Down is now live! You can check it below. Sorry, but it's only in portuguese:
Em seguida, o podcast que fizemos com o Fênix Down está no ar! Vocês podem ouvi-lo abaixo:
http://gamehelp.terra.com.br/fenixdown/video/lado-b-2-taw-studio/

Also, there are some very awesome and funny gameplay videos of JE popping up:
Além disso, existem varios videos incríveis e engraçados de gameplay do JE aparecendo:

The Youtube user TheKingOfFudge doing amazing speedruns, using shortcuts and skills neither we've seen before:
O usuário do Youtube TheKingOfFudge fazendo speedruns incríveis, usando atalhos e habilidades que nem nós tinhamos visto antes:

The other sectors speedrun videos are below, we got truly impressed with them! =)
Os videos de speedrun dos outros setores estão abaixo, nós ficamos realmente impressonados com eles! =)

And here, a very funny video from youtube user duncanandkiro and it's frustration while beating some levels:
E aqui, um vídeo muito engraçado do usuário do Youtube duncanandkiro e sua frustração enquanto passa algumas fases:

For closure, we'd like to share with you all a milestone Jelly Escape reached a couple days ago: 1 million gameplays!
Para encerrar, gostaríamos de compartilhar com vocês todos um marco que Jelly Escape alcançou há alguns dias: 1 milhão de gameplays!


With an average play time of 20 minutes and some amazing feedback from the players community, we're already planning future improvements into the game, but it's still a surprise! =)
Com um tempo médio de jogo de 20 minutos e alguns feedbacks incríveis da comunidade de jogadores, nós já estamos planejando futuras melhorias para o jogo, mas ainda são surpresa! =)

Thanks everyone for playing, feedbacking and sharing Jelly Escape around! You guys are totally awesome!
Obrigado a todos por jogar, dar feedbacks e compartilhar o Jelly Escape por aí! Vocês são fantásticos!

Hugs!
Abraços!

14 de junho de 2012

Mr. Bree+ DevLog #1


Hello everyone!!
Olá para todos!


Today, we'd like to update you all on the new game we've been working for some months now.
Hoje, gostariamos de atualizar vocês todos sobre o novo jogo que estivemos trabalhando por alguns meses agora.


The game is Mr. Bree+. For those who knows its precursor, Mr. Bree - Returning Home, the game is a full remastered and expanded version of it. 
O jogo é Mr. Bree+. Para os que conhecem seu predecessor, Mr. Bree - Returning Home, o jogo é uma versão completamente remasterizada e expandida dele. 
We have some big changes in sight for Mr. Bree+. Here are the main ones:
- Entirely new tileset and animations
- Totally new levels (the recent ones may be used for a rework/level pack/update)
- New 
navigation screens 
- Remastered Sound Track
Nós temos algumas grandes mudanças em vista para Mr. Bree+. Aqui estão as principais:
- Tileset e animações completamente novos
- Fases novas (as atuais podem ser usadas para serem refeitas/pacote de fases/atualização)
- Novas telas de navegação
- Trilha sonora remasterizada




Here's an early concept of the new home screen:
Aqui está um conceito inicial da nova tela principal:
And a raw comparison between the new and the old level graphics:
E uma comparação crua entre os gráficos novos e velhos:
We intend to start a devlopment log section here. Since we're always looking for constructive feedback from everyone, we'd love to know what you think about every aspect, new features and changes of the game as we show them. So feel comfortable to tell us through the comments, or on feedback@tawstudio.com! :)
Nós pretendemos iniciar um registro de produção aqui. Como estamos sempre procurando por feedbacks construtivos de todos, nós adoraríamos saber o que você pensa sobre cada aspecto, novas características e mudanças do jogo conforme nós as mostramos. Então sinta-se a vontade para nos contar através dos comentários, ou em feedback@tawstudio.com! :)


Hugs!
Abraços!

26 de abril de 2012

Jelly Escape now Released!!!

 

We’re very proud to announce that Jelly Escape is now released on ArmorGames!

Nós estamos muito orgulhosos em anunciar que Jelly Escape foi lançado na ArmorGames!

960x674_Promo

Play it, rate it, and help us with feedbacks!! =)

Joguem, dêm nota, e nos ajudem com fedbacks!! =)

 

PLAY JELLY ESCAPE!

 

Also, check it’s Hotsite! It’s very cool!

Confira o Hotsite também! É bem maneiro!

 

Sorry about the posting delay, we’ve been very busy x.x

Desculpem pela demora nos posts, nós temos estado bem ocupados x.x

17 de fevereiro de 2012

Mr. Bree now released worldwide!!!

Hello everyone!

Today we’re happy to announce that Mr. Bree is now avaliable on the web for everyone!

It managed to enter the “Hot New Games” section at Kongregate and is now in the monthly contest (help us rating the game, please!)

We’re getting a LOT of positive and helpful feedback. The gamer community and its members are totally awesome! And because of that, we are being able to improve the game greatly!

The game is having some attention from sites and youtube channels. And we are very happy that most people are enjoying it!



Here there are some links from awesome sites and people talking about Mr. Bree!

http://jayisgames.com/archives/2012/02/mr_bree_returning_home.php
http://www.flashmush.com/2012/02/mr-bree-returning-home-flash-game.html#.Tzu9nhSv8tU.twitter
http://www.youtube.com/watch?v=7bV6GH7TSvM&feature=youtu.be
http://vista-se.com.br/redesocial/game-brasileiro-gratis-ajude-o-porquinho-a-escapar-do-matadouro/

And a few gameplay videos (some of them are hilariously funny!)
http://youtu.be/Fli0BK9favg
http://youtu.be/Jc9k_Z3RHdc
http://youtu.be/eS3mEL51Ugw
http://youtu.be/ioyo4eqherQ
http://youtu.be/JbUBwEF-viI
http://youtu.be/tT2z5_ZDiWQ
http://youtu.be/fMph01v1pAk
http://youtu.be/LqQhkVcPlHY
http://youtu.be/0yAcU9qg4lU
http://youtu.be/Z3HN_xUrApg
http://youtu.be/0M_C63-yEs0

After about 8 months of work, we are now being rewarded with all the kindness and messages from all over the world!
Sincerely, thanks a lot everyone! =)

3 de fevereiro de 2012

Jelly Escape Preview Trailer


Bom dia a todos!
Good day everyone!

Gostariamos de anunciar para vocês o preview trailer do nosso novo título: Jelly Escape!
We'd like to introduce you our new title's preview trailer: Jelly Escape!

Esperamos que gostem! =)
We hope you enjoy!




O jogo ainda está na fase beta. Fiquem ligados para notícias e atualizações através de nossos canais:

The game is still in beta. Stay tuned for news and updates through our channels:


Abraços!
Hugs!

2 de fevereiro de 2012

O Desafio do 5S - Agora em CD!

Hoje temos uma ótima novidade para todos!!


"O Desafio do 5S" está agora disponível em DVD!



Game “O Desafio do 5S” foi criado especialmente para proporcionar a você uma experiência singular. Deparando-se com situações simples do cotidiano, onde é preciso decidir, por... (Ver matéria completa)

1 de fevereiro de 2012

Global Game Jam 2012



No fim de semana passado (27,28 e 29 de Janeiro) nós da TawStudio nos aventuramos pela primeira vez no Global Game Jam, uma maratona mundial de desenvolvimento de jogos em 48 horas, testando nossos limites.
Last weekend, we, TawStudio team adventured ourselves for the first time at Global Game Jam, a 48h worldwide game development marathon, pushing our limits.


O tema do GGJ deste ano foi:
This year's GGJ theme was:




A partir deste tema e de um brainstsunami incrível na chuva, viemos com a nossa idéia. Cerca de 3 horas depois começamos a desenvolver o “Soroboruo”:
From that theme and an extreme brainstsunami in the rain, we came up with our idea. About 3 hours later we started developing "Soroboruo":


E no final de tudo, conseguimos entregar nosso jogo!
And at the end, we managed to deliver our game!

Para quem quiser conferí-lo: Soroboruo
For anyone willing to check it out: Soroboruo

Como no SP Jam do ano passado, essas maratonas significam poucas horas de sono, correria, comida não-saudável, muita diversão e gente maravilhosa!
As in last year's SPJam, those marathons means few hours of sleep, rush, unhealthy food, plenty of fun and wonderful people!

 
Foto: Marcus Oliveira/Kotaku Brasil

Toda vez que um protótipo surgia na tela do nosso programador era um boost de motivação pra gente se dedicar mais e tentar deixar o jogo melhor ainda!
Every time a prototype came up in our programmer's screen, we had a motivational boost to devote ourselves more and try to get the game even better!


Foto: Marcus Oliveira/Kotaku Brasil

Dormir pouco e comer mal não é legal, mas vale muito a pena!
Lack of sleep and eating poorly is not nice, but it's surely worth it!



Com uma dieta baseada em macarrão instantâneo e fast foods, prosseguimos fim de semana a dentro no desenvolvimento do nosso jogo e atravessamos todas as barreiras: sono, cansaço, tentativas e erros.
With a diet based on instant noodles and fast foods, we proceeded through the weekend in the game development and crossed every barrier: sleep, fatigue, trial and error.



 É claro que pessoas tiveram uma alimentação mais saudável...
Of course some people had a much healthier feeding...



... mas infelizmente não foi nosso caso.
... but unfortunately it wasn't our case.

 Além de termos conseguido entregar nosso jogo desta vez, tivemos o prazer de rever e estar junto dos nossos amigos da Catavento, Miniboss, Vortex, além de muito mais gente legal que fez a Jam ficar mais divertida do que já é!
Besides having managed to deliver our game this time, we had the pleasure of seeing again and being with out friends from Catavento, Miniboss, Vortex, and several more cool people that made the Jam even funnier that it already is!



As pessoas que conhecemos são fantásticas! Grandes amigos e ótimos profissionais. Como vários citaram:   Estes dias parecem mais uma reunião de velhos amigos. E realmente é! Um ambiente praticamente familiar, cheio de pessoas que convivemos durante essas 48 horas, e que já estamos com saudades!
People we've met are outstanding! Big friends and great professionals. As several have said: those days felt more like a gathering of good old friends. And it really is! An family-like environment, full of people that we've lived together in those 48 hours, and that we're already missing!


Queremos deixar um agradecimento ao Marcus Oliveira, da Kotaku Brasil, que esteve conosco durante o Jam inteiro! Ele cobriu o evento e fez um artigo excelente sobre tudo!
We'd like to thank Marcus Oliveira, from Kotaku Brasil, which was with us through the entire Jam! He covered the event and make and excellent article about everything!


Por ultimo, gostariamos de agradecer especialmente o Bruno Melo! Organizador do GGJ da Unicamp! Sem ele nada disso seria possível. Ele foi o herói e responsável por isso tudo, além de cuidar de todos com suas idas ao supermercado, fast foods, padarias, marmitas, e literalmente, coletando nosso lixo! 
At last, we'd specially like to thank Bruno Melo! Unicamp site GGJ organizer! Without him none of this would be possible. He was the hero and responsable for all of it, besides taking care of everyone with his goings to the supermarket, fast foods, bakeries, lunchs, and literally, collecting our trash!

Global Game Jam, se vocês não tem mais pessoas como o Bruno Melo na organização, vocês estão fazendo isso errado! =)
Global Game Jam, if you don't have more guys like Bruno Melo in the organization, you are doing it wrong! =)


E como despedida, estamos muito felizes e ansiosos pelo próximo Jam!
And as a farewell, we are very happy and anxious for the next Jam!

15 de dezembro de 2011

Jelly Escape Diary #?

Good day everyone!
Bom dia a todos!
 
We've been quite busy with Jelly Escape development and other stuff. And we're happy to announce the game is almost on beta!
Andamos bem ocupados com o desenvolvimento do Jelly Escape e outras coisas mais. E estamos felizes de anunciar que o jogo está quase em beta!
 
Also, it got a LOT of improvements. As usual, more things are getting implemented along the way, and the beta dead line stretches longer, but it's surely worth it! :)
Além disso, ele ganhou VÁRIAS melhorias. Como de costume, mais coisas acabam sendo implementadas no meio do caminho, e o prazo final do beta se estica, mas isso com certeza vale a pena! :)
intro-separada
While we are still making the trailer, here are some new screenshots, plus one of the OST songs for your appreciation and warming up! =)
Enquanto estamos fazendo o trailer, aqui estão alguns screenshots, mais uma das músicas da OST para apreciarem e irem se aquecendo! =)
jelly1
As you can see, a new feature that we loved is being able to choose lots of different jelly skins! And with that, we’re preparing a surprise for you all!
Como podem ver, uma novidade que nós adoramos é ser capaz de escolher varios skins de jelly diferentes! E com isso, estamos preparando uma surpresa para todos vocês!
jelly2
And finally, “Red Chamber”, one of the titles of Jelly Escape OST! We hope you like it! :)
E finalmente, “Red Chamber”, um dos títulos da OST do Jelly Escape! Esperamos que gostem!
A great hug to all of you!
Um grande abraço a todos!

24 de novembro de 2011

SPJam - Kratera

Today, we'll like to talk about SPJama 48h game development marathon, and introduce you the title we made there: Kratera!
Hoje, nós falaremos sobre a SPJam, uma maratona de desenvolvimento de jogos de 48h, e apresentar a vocês o título que fizemos lá: Kratera!


As usual in Jams, at the start, the game themes to work on are revealed. This Jam's themes were: infinity, fire, and mist! So we came up with this concept:
Como de costume em Jams, no começo, os temas dos jogos para trabalharmos são revelados. Os temas desse Jam foram: infinito, fogo, e neblina! Então nós bolamos este conceito:


The game itself is a runner. It features a magma golem running away from a 
heat sucking fog creature. 
O jogo em si é um runner. Ele possui um golem de magma fugindo de uma criatura de neblina sugadora de calor.



Unfortunately, the game didn't manage to get to a playable version yet. But we will keep on it's development. And hopefully release a playable version soon!
Infelizmente, o jogo não chegou a uma versão jogável ainda. Mas nós iremos continuar seu desenvolvimento. E esperançosamente lançar uma versão jogável em breve!


Besides, one of the best things about Jams is meeting everyone, chatting, having fun, 
and most of all, making lots of new friends! : )
Além disso, uma das melhores coisas em Jams é conhecer todo mundo, conversar, se divertir, e o melhor de tudo, fazer muitos amigos novos! :)


Finally, some of the Jam's highlights:
Finalmente, alguns destaques da Jam:

Themes being drawn!

Temas sendo sorteados!


"Temas, y u no easy?" Illustration made by Anderson Vermonde, glued on the door

"Temas, y u no wasy?" Ilustração feita pelo Anderson Vermonde, colada na porta



Our Development team!
Nosso time de desenvolvimento!

Communitary (and healthy) feeding table!
Mesa de alimentação comunitária (e saudável)!

And some awesome decorations!
E algumas decorações duca!


We love it all! And we're looking forward for the next Jam! : )
Nós amamos tudo! E estamos ansiosos pelo próximo Jam! :)



16 de novembro de 2011

Go Jelly!


While we don't have a demo version to show you all, here are some gameplay highlights.
Enquanto não temos uma versão demo para mostrar para vocês, aqui estão alguns destaques de gameplay.


The game graphics and filters are almost done!
Os gráficos e filtros do jogo estão quase prontos!


Also, some new props were added to the game.
Também, alguns novos itens foram adicionados ao jogo.


And, of course, some levels that we personally enjoy! : )
E, é claro, algumas fases que nós pessoalmente adoramos! : )


Will he make it? It depends only on you!
Ele vai conseguir? Depende só de você!